Category Archives: Seasons

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruvempavai – Thirupalliezhuchi – Pasuram 4

  Innichai vinaiyar yazinar orupal irukkodu thoththiram iyambinar orupal thunniya pinaimalark kaiyinar orupal thozukaiyar azukaiyar thuvalkaiyar orupal chenniyil anychali kuppinar orupal thirupperun thuraiyurai chivaperu mane ennaiyum Andukondu innarul puriyum emperu manpalli ezundharu laye   Meaning: One side – nice musicians of vina and yazh. One side – Rig and praise chanters. One side – people with chaste floral garlands. One… Read More »

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruvempavai – Thirupalliezhuchi – Pasuram 3

Kuvina punguyil kuvina kozi kurugukal iyambina iyambina chankam Ovina tharakai olioli udhayaththu oruppadu kindradhu viruppodu namakkuth thevanar cherikazar ralinai kattay thirupperunthuraiyurai chivaperu mane yavarum arivari yay emak keliyay emperu manpalli ezundharu laye   Meaning: Shouted the cuckoos ! Shouted the hens! Chirped the sparrows! Sounded the conches! Disappeared the stars! The light, the luminance spreads… Read More »

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruvempavai – Thirupalliezhuchi – Pasuram 2

Arunan indhiranthichai anuginan irulpoy agandradhu udhayamnin malarththiru mugaththin karunaiyin churiyan ezaeza nayanak kadimalar malaramar rannal an kannam thiralnirai arupadham muralvana ivaiyor thirupperun thuraiyurai chivaperu mane arulnidhi tharavarum Anandha malaiye alaikada iepalli ezundharu laye   Meaning: The red sun reached the direction of Indhiran (east). Darkness went vanished. The dawn is up as the mercy of Your Floral… Read More »

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruvempavai – Thirupalliezhuchi – Pasuram 1

Potrien vazmudhal agiya porule pularndhadhu punkazar kinaithunai malarkondu Etrinin thirumugath themakkarul malarum ezilnagai kondunin thiruvadi thozokom chetridhazk kamalangaL malarumthan vayalchuz thirupperun thuraiyurai chivaperu mane Etruyar kodiyudai yay enai udaiyay emperu manpallli ezundharu laye   Meaning: Praises, Oh The Thing that is the principal for my life ! It is dawn, hailing the floral feet with… Read More »

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruvempavai – Pasuram 20

Potri arulukanin adhiyam padhamalar potri arulukanin andhamany chenthalirkal potriyel lavuyirkkum thotramam  porpadham pOtriyel lavuyirkkum pogamam punkazalkal potriyel lavuyirkkum iram inaiyadikal potrimal nanmuganun kannadha pundarikam potriyam uyya at kondarulum ponmalarkal potriyam markazinir adelor empavay   Meaning: Praises, bless (us) Your flower of feet, the beginning! Praises, bless your red tender shoots, the end! Praises to the… Read More »

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruvempavai – Pasuram 19

Unkaiyir pillai unakke adaikkalam endru angap pazanychor pudhukkum em achchaththal engal peruman unakkon ruraippomkel enkongai nin anbar allarthol cherarka enkai unakkalla dheppaniyuny cheyyarka kangulpagal enkan matronrun kanarka ingip pariche emakkenkon nalgudhiyel engezilen nyayiru emakkelor empavay Meaning: “The child in your hand is your own refugee”, because of our fear of that adage coming to existence,… Read More »

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruvempavai – Pasuram 18

Anna malaiyan adikkamalam chenrirainychum vinnor mudiyin maniththokai virarrarpol kannar iravi kadhirvandhu karkarappath thannar olimazungith tharakaikal thamakalap pennagi anay aliyayp pirangolicher vinnagi mannagi iththanaiyum veragik kannar amudhamumay nindran kazalpadip penneip pumpunalpayndhu adelor empavay Meaning: As the heaps of precious gems on the crowns of the celestial powers lose their radiance, when they go to salute the… Read More »

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruvempavai – Pasuram 17

Chenka navanpal thichaimukanpal dhevarkalpal engum iladhadhor inbamnam paladhak kongun karunkuzali nanthammaik kodhatti ingunam illangal thOrum ezundharulich chenkamalap porpadhan thandharuluny chevakanai ankan arachai adiyonkat karamudhai nankal perumanaip padi nalanthikazap pankayappum punalpayndhu adelor empavay Meaning: With the red eyed one, with the direction faced one, with the dhevas – the joy that is not present anywhere, giving… Read More »

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruvempavai – Pasuram 16

Munnik kadalaich churukki ezundhudaiyal ennath thigazndhemmai aludaiyal ittidaiyin minnip polindhem piratti thiruvadimer ponnany chilambir chilambith thiruppuruvam ennach chilaikulavi nanthammai aludaiyal thannir pirivila enkoman anbarkku munni avalnamakku munchurakkum innarule ennap poziyay mazaiyelor empavay Meaning: Earlier raising condensing the sea, appearing like the Lordess, shining and booming like the waist of Her who rules us, clinging like… Read More »

Maargazhi sirappu pasurangal – Thiruppavai – Pasuram 15

Elle ilam kiliye innum urangudhiyo chil endru azhaiyen min nangaiyeer podharugindren vallai un katturaigal pandai un vaay aridhum valleergal neengale naane thaan aayiduga ollai nee podhaay unakkenna verudaiyai ellaarum pondhaaro pondhaar pondhu ennikkol val aanai kondraanai maatraarai maatrazhikka vallaanai maayanai paadelor embaavaay   MEANING: Aandal and Girls : oh girl whose beauty and speech resembles… Read More »